翻开加拿大作家翁达杰的小说,第一感受大概就是语言的诗意化。而当读完小说,第二个重要特点就会立刻浮现:碎片化的叙事。最典型的是其代表作《英国病人》,他也因此书获布克奖,以及2018年颁发的金布克奖。

  翁达杰写二战,写殖民主义创伤,写斯里兰卡(其故乡)内战,写多伦多卑微的移民工人……不同的时代环境和地域(国界)背景汇聚在他笔下。对翁达杰来说,“国界”真像地图上的国境线,只是细细一道黑线,可轻松跨越。也正因此,他被称为“无国界作家”。也许,对于一个移民作家,一个“现代的流浪者”,故事发生在哪儿并不那么重要,重要的是,他们如何用文学面对由于战争、政治、经济和个人原因造成的碎片化生活。

  靠直觉信马由缰写完初稿后,翁达杰的写作似乎才真正开始,他需要“剪辑”出一种新秩序:“我发现自己写任何一本书时,最后的两年总是花费在编辑工作上……我会把不同内容挪来挪去,直到它们清晰起来、找到正确位置。我剪辑自己第一部纪录片的时候认识到,这里才是艺术产生作用的地方。”

  在“正确位置”中,这些碎片因翁达杰的摆放,彼此本无关联的意象、情节和情感产生碰撞,激发着我们的想象力,而因碰撞生出的张力,让我们体验到语言所能表述之外的东西。这种拼贴是迷人的,又是危险的,每次拼贴都仿佛两道彼此牵连又相对而立的悬崖,共存着新颖刺激和跌落深渊的可能。

  新京报制图/高俊夫