《经济学寓言》

  作者:(以)阿里尔·鲁宾斯坦 译者:李佳楠

  版本:广西师范大学出版社 2019年6月

  假设你满怀期待地去听一场学术讲座,主讲人开场就说,“请诸位不要认为我是这方面的学者或专家,我确实从事与此主题相关研究,但不认为它们对解决问题有什么用”,并对他的学科进行了一番嘲讽,你会认为他是故作姿态,通过贬低同行来标榜“众人皆醉我独醒”吗?不得不说,这是一个有风险的开场。主讲人即便不是愚蠢,也可能是自负。

  然而,像这样的开场却是鲁宾斯坦(Ariel Rubinstein)的惯例。他是经济学家,更确切地说,是一位非常摩登的经济学家,因为他所研究的博弈论、计量经济学都是高度模型化的领域,而在那里不太可能出现学科“反叛”。鲁宾斯坦认为,开场需要告诉受众他不是任何意义上的“权威”,也需要说明哪些话有学术研究支撑,哪些话只是个人意见。他在《经济学寓言》里就以这一方式从学生时代讲起,将个人经历与经济学理论尤其是博弈论结合起来,夹叙夹议,一章一节兼具理论评述和知识调侃。也难怪书名要叫“经济学寓言”而非“经济学原理”、“经济学逻辑”了。他的写作读来畅快,让人再次体验到经济学作为一门实证学科的价值、意义和局限。

  (罗东)