采写丨徐悦东


《故土的陌生人》

作者:[美] 阿莉·拉塞尔·霍赫希尔德

译者:夏凡

出版:社会科学文献出版社 2020年5月


致敬词


2020年的美国大选充分体现出美国社会的严重撕裂。无法互相理解、无法互相共情、情绪化的互相攻讦,戾气充斥在美国社会的方方面面。《故土的陌生人》是一本尝试跨越美国两派“同理心之墙”的著作。霍赫希尔德在美国支持共和党和茶党的“红州”做了历经五年扎实的田野调查,她以翔实的一手资料,为大家勾勒出这些共和党支持者背后的“深层故事”。


我们致敬《故土的陌生人》,致敬它的作者霍赫希尔德。这本书为我们理解美国社会的撕裂提供了富有创见的视角——美国蓝领工人们失落的“美国梦”所导致的哀怨情绪,在他们的政治选择中扮演了重要的角色。霍赫希尔德为了探寻社会撕裂的本质,以富有洞见的研究范式、优美而细腻的文字、严谨的专业精神、悲天悯人的公共关怀,为读者描绘了一幅被历史洪流抛弃的人们的全景图。霍赫希尔德用她的行动和文字告诉全人类,想要告别分歧,学会倾听、将心比心是达成和解的第一步。


答谢词


非常感谢《故土的陌生人》能得到你们的推荐!如今,除了感激之情外,我还觉得一切都充满了希望。当我决定出发去路易斯安那州的那个受污染的沼泽地里调研时,我希望我能搭建一座我与特朗普支持者之间“同理心之桥”。当时,我觉得我所搭建的这座“同理心之桥”已经跨越了相当长的距离,但是,当我知道你们在北京也读到这本书时,你们所搭建的“同理心之桥”比我所搭建的“同理心之桥”要长得多——因为这座桥跨越了语言、文字、地理、历史和民族文化之间的差别。让我感到一切都充满了希望的是,假如每个人都能搭建出这座“同理心之桥”,那么这个世界还有很多的可能性。非常感谢!


——霍赫希尔德



作者丨徐悦东

编辑丨肖舒妍

校对丨王心