1847年,最早的德文版《共产党宣言》在伦敦出版,随后被翻译为各种语言。1920年春,陈望道在老家柴屋潜心翻译《共产党宣言》,因为太过专心,错把墨汁当红糖蘸粽子吃浑然不觉,成为了脍炙人口的美谈佳话。陈望道翻译的中文首译本问世后,引起强烈反响,几天内销售一空。1920年9月再版印刷。这本书对当时传播马克思主义产生了巨大的影响。