《常与小熊》

作者:(越南)阮庄 著/(越南)吉特·勇 绘

译者:李想

版本:接力出版社

2023年3月


致敬词


一个女孩如何从童年强大的同理心中确定自己的人生方向,并一步步打破性别的桎梏,走向目标?一个渺小的人,如何对广袤的自然投之以爱,并用自己的行动推动哪怕一点点好的变化?这是一本有自传性质的近似于漫画体裁的自然保护绘本,改编自越南动物保护工作者阮庄的真实经历。小女孩儿时见到熊被取胆汁的残酷场面,立志成为动物保护者,在所有人都觉得她的梦想遥不可及的时候,她突破了障碍,并救助了一只热带雨林中的马来熊。


我们致敬《常与小熊》,致敬它将科普与故事融合,将更广袤、震人心弦的丛林拉进儿童的世界;我们更要致敬作者阮庄,致敬她在书中所展现的强大同理心和由此激发的不被外界撼动的主体意识。为儿童创作不意味着为儿童过滤掉世界的真实性,作者相信儿童心灵的韧性,正因为她的信念来自儿时的自己。


答谢词


作为译者很荣幸,也很高兴我翻译的《常与小熊》入选《新京报书评周刊》2023年度阅读推荐书目,感谢新京报书评周刊提供的平台,也感谢各位评委慧眼识珠。《常与小熊》所讲述的故事改编自作者阮庄的真实经历,一个为了追逐梦想和保护野生动物而不断奋斗,不断突破自我的故事。


翻译这本书时,最大的感触是这本书既向读者普及野生动物的知识,又向他们传递保护野生动物的理念,更重要的是,主人公为梦想不懈努力的精神,极富感染力,没有大道理灌输,没有刻意煽情,情感真挚自然,水到渠成,感动和激励着大家。这里还有泪水、有迷茫、有坚定、有希望、有喜悦,有许多等你和我去探索的精彩。


——李想(译者)