据《星际论坛报》报道,10月27日上午,70岁的美国诗人兼剧作家尼托扎克·尚吉(Ntozake Shange,音译)在睡梦中去世。她的妹妹,剧作家伊法·巴耶扎向记者证实了这一消息。


“扎克的离世是世界的一大损失……所有的年轻女性总能在我姐姐的话中找到自己”,伊法·巴耶扎说。


美国诗人、剧作家尼托扎克·尚吉(Ntozake Shange)


尚吉是美国新泽西州特伦顿人,原名波莱特·威廉姆斯(Paulette Williams),后兼采科萨语和祖鲁语,更名为尼托扎克·尚吉(Ntozake Shange)。在科萨语里,她的名意为“带着自己东西来的人”;在祖鲁语中,她的姓意为“和狮子一起走的人”。1994年,她告诉《纽约时报》的记者,“作为一名女权主义者,我认为以一个男孩的名字来命名是荒谬的。”


她的父亲,Paul Williams 博士,是一位杰出的医生,她的母亲是一名社会工作者。之后,尚吉一家人搬离新泽西州,前往密苏里州的圣路易斯,正好赶上尚吉所属的当地学校合并,在高中毕业前她再次回到了新泽西州。毕业后,她进入巴纳德学院,并在南加州大学获得美国研究硕士学位。1974年,当她在索诺玛州立大学任教时,她第一次出演《彩虹艳尽半边天》(该片又名《给那些当彩虹出现,就考虑要自杀的有色人种女孩》或《有色女孩》)。这是她最著名的作品,融合了诗歌、舞蹈和戏剧,在结构上非常激进,以至于尚吉独创了 “配舞诗剧”(choreopoem)一词来形容它。


尼托扎克·尚吉(Ntozake Shange)的《有色女孩》


1975年,尚吉搬到了纽约市,在那里表演《有色女孩》。在里夫比亚工作室(Studio Rivbea)和第三街(Third Street)一家名为“魔鬼之家”(Demonte’s)的酒吧演出后,尚吉又在亨利街(Henry Street Settlement)的生活艺术中心(Living Art Center)上演过12场免费演出。


据《纽约阿姆斯特丹新闻报》报道,“对于被拒之门外的数百名戏迷来说,这还远远不够。”随后,非百老汇和百老汇的制作也紧跟其后,该剧让尚吉在1977年获得奥比奖,并获得格莱美托尼奖最佳剧本提名。在接下来的几年里,这部戏剧在赞颂黑人姐妹面对种族和性压迫时,成为黑人女性的一次勇敢尝试,也是现代戏剧经典的一部分。


尚吉在一定程度上为黑人女性创造了一种“特殊的审美”。她声称:“与建立黑人美学的修辞学相同,我们必须建立女性的美学。也就是说,现实中的一部分,那些关于我们身体的东西,那些几个世纪以来在所有种姓和阶级的人民种被忽视的生命周期,现在要有所转变了。”


《有色女孩》于1982年被制作为电视节目《美国剧院》,2010年泰勒·佩里将其改变成电影。戏剧评论家克莱夫·巴恩斯(Clive Barnes)写道:“这是真正的民谣。它扎根于大地,就像人类用一种特别精确而笨拙的方式诉说生命一样。”(《纽约时报》,1976年6月2日)


尽管尚吉的后期作品没有像《有色女孩》那样广受好评,但她仍然是一个产量惊人的作家,在小说、戏剧和诗歌领域广为涉猎。她的诗集包括《三幅》(1981,获洛杉矶时报图书奖)、《从奥克拉到格林斯》(1983)、《得克萨斯州里丁的月亮:字画》(1987)等;剧本有《不同种类的爱情故事》(1983)、《拼写》(1985)、《老爸说》(1989)等,她最近的一部作品是《野性之美:新诗选集》(2017)。关于她的写作,诗人伊什梅尔里德(Ishmael Reed)曾评价,“当代作家中,没有一个人能像她那样,有一种不可思议的天赋,能让自己沉浸在如此多元类型的女性所处的情境和观点中。”


1993年,她在接受《诗人与作家》杂志采访时反思了自己的成就:“我所做的一部分工作是命名——命名和记录,我以非常严肃认真的态度对待我所记录的文化……我希望我能够为一大批文学作品做出贡献,这些作品将在我们的有生之年继续存在,并让我们作为一个民族所创造的东西变得更有深度,令人倍感珍惜。当我年轻的时候,我们自身的价值容易为人所忽视,但在我成年后的大部分时间里,我都在为自己和其他人发掘这些东西。”


尚吉去世时,遗有她的妹妹、女儿和孙女。

来源:新京报
原标题:剧作家、女权主义者尼托扎克•尚吉逝世:她的离开是世界的损失