由侯咏执导,刘烨、胡军、文咏珊等主演的电影《望道》于3月24日在全国公映。该片以《共产党宣言》首个中文全译本翻译者陈望道先生的伟大事迹为核心,展现其笃定恒心、富有传奇色彩的一生。

《望道》海报。

刘烨在《望道》中饰演陈望道,为了能更好的接近角色,他阅读了大量历史资料,去了复旦大学、《共产党宣言》展示馆等地参观以便于加深了解角色,找到了表演上的支撑。他在出演陈望道翻译《共产党宣言》那场“错将墨汁做红糖蘸粽子”重场戏时,主动要求用真墨汁表演,而为了在形象上接近陈望道,两个月的拍摄周期,刘烨隔天跑5公里,减重15斤。新京报专访演员刘烨,请他讲述饰演这个角色背后的故事。

望道先生精通武功,刘烨特意学拳法  

刚接到《望道》剧本时,刘烨觉得,陈望道这个历史人物除了在翻译《共产党宣言》时,错吃墨汁这个故事有记忆点之外,很多人对他并不是太熟悉,“当时心里想是不是表演空间会大一些”,但后来发现并不是,对于了解中国近代史的人来说,陈望道这个历史人物很重要。

当时上影集团给了刘烨一本特别厚的书,就叫《陈望道》,比较详细地讲了陈望道先生这一生所做的不平凡事情,很多事迹写得特别详实。之后刘烨去了上海的《共产党宣言》展示馆(陈望道旧居),这是一个独立小楼,也是以前给他的住所,但是展示馆的负责人讲,后来陈望道先生说太浪费了,就把一楼全变成办公室给学校用。

陈望道曾任复旦大学校长,刘烨在准备角色时,还去了复旦大学采风,参观了校史馆,负责人讲述了陈望道的很多趣事,刘烨很惊讶,“我那时候才知道,陈望道先生其实对乐器、功夫也都很精通,这都是之前想象不到的”。

《望道》剧照。 望道先生正在练武。

片中,陈望道在翻译《共产党宣言》时遇到难点,导演安排了一场他在山坡打拳而获得灵感的戏份。当时,剧组找了上海体育学院一位研究中国功夫的教授查找资料,参考了义乌当地的一些民间拳法,那些动作都是手绘的,他就根据对当地武术的理解,编了一套尽量还原当年江浙一带民间习武之人的拳谱。

“那套动作招式挺奇怪的,但是得尊重现实”,刘烨说,当时他就跟着教授去学,复旦大学提供场地。刘烨是1米86的大高个,练武的时候整个人如果舒展开,动作就要比别人做得要大,练起来有难度。剧组当时也准备了一位会武术的替身,但侯咏导演最后几乎都是用的刘烨的动作,“演员的好处就是有自己的理解在里边,如果武术家演的话,动作做得很标准,但对于故事的理解会差一点”,刘烨补充道。

那套动作,刘烨大概练了四五天。当时有个复旦大学00后的学生负责给场地开门,他知道刘烨出演陈望道后,很激动地说:“非常感谢您出演我们的老校长,希望您能够好好的把我们老校长展现出来。”

刘烨很吃惊,复旦历届师生对陈望道都是津津乐道,都称呼他老校长,对他的情感一直很深,“所以,并不是表演空间更大了,在表演上更不能掉以轻心”。复旦大学校园里有条以陈望道名字命名的路——望道路。这里有他的铜像,刘烨去了之后特意献了一束花,纪念了望道先生。

为接近角色经常要跑5公里,减重15斤

在做前期功课过程中,陈望道的形象慢慢在刘烨心里建构出来——他平时的形象是温文尔雅的,有个称号叫“长衫先生”,是穿长衫的读书人形象;他精通一些乐器,带有一种浪漫抒情的洒脱;会武功,身上带有侠义精神,有点像李白那样仗剑天涯的一位大侠。

更为重要的是,刘烨从陈望道身上找到一种忧国忧民的意识,将其贯穿整部影片,作为这个人物的一个主基调。“第一本中文全译本《共产党宣言》是个小册子,但陈望道翻译了很长时间,为了一个词要字斟句酌好几天,他坚信共产主义能够救中国”。刘烨说,陈望道并不是传统意义上的书生,他是内心很强大的人。

在看资料时,刘烨发现陈望道的大部分照片都是不苟言笑的,有一种忧郁,但意志很坚定。但他跟学生在一起的时候,笑得特别灿烂。“特别性情,他几乎所有笑的照片,都是跟学生在一起的”。刘烨慢慢抓住陈望道身上这些点,成为他表演上的支撑。

《望道》剧照。 望道先生在传业授课。

在参观陈望道纪念馆的时候,刘烨看到一张照片,当时的背景是陈望道抵达重庆后,募捐创办了当时中国高校的第一所新闻馆—复旦大学新闻馆,他和学生在新闻馆前有一张合影。这张照片挺让刘烨震撼的,“陈望道瘦骨嶙峋的,头顶上有个光(照下来),眼窝深陷,看不到眼睛”。

当时刘烨体重160多斤,为了追求能够跟角色更像,他给自己立了一个规矩,整个电影两个月拍摄时间,不超过两天就要跑一个5公里。

在重庆大轰炸那种环境下,陈望道还要坚持重办复旦大学新闻馆,还要坚持每天给学生上课,电影中有场戏是陈望道整个人眼前一黑晕倒了。刘烨跟导演说,大概计划什么时候拍这场戏,他要提前几天突击加强运动,争取更瘦。那几天,他每天都要跑个5公里,为了从形象上更能接近人物。整部影片下来,刘烨瘦了15斤。

主动提议吃墨汁:味道“特别冲”

刘烨说,陈望道先生一边翻译《共产党宣言》,一边吃粽子,错把墨汁当成红糖蘸的故事流传很广,是观众记住陈望道这个历史人物很关键的一个情节。

刘烨在2011年的电影《建党伟业》中饰演青年毛泽东,对于这段历史他很熟悉,“陈望道是《共产党宣言》第一个中文全译本的翻译者,中共一大召开,各个地方代表都是人手一本《共产党宣言》,大家都以它为纲领,之前大家都在寻找各种道路和主义救中国,但没有一个文字的、具体的东西”,刘烨说,翻译《共产党宣言》这场戏特别重要,导演侯咏也很重视。

剧组根据历史考证,陈望道当年翻译《共产党宣言》,是在三四月份的浙江义乌,正值桃花盛开的时候,剧组开机没多久,就先赶到义乌,去拍这场重场戏。

最开始,道具老师不可能给刘烨吃真墨汁,而是用蜂蜜跟可食用色素调成和墨汁一样的液体。拍摄时,饰演陈望道母亲的奚美娟会问刘烨,好吃吗?刘烨说,好吃,甜的。它确实很甜,里面加了很多蜂蜜,但刘烨老感觉哪里不对,“这个故事能够被很多人津津乐道,就因为陈望道吃墨汁吃出甜味来了,我吃的是蜂蜜,肯定还差点劲”。于是,刘烨就建议让导演换成真墨汁。导演侯咏说,那就试试。

《望道》剧照。 望道先生错把墨汁当成红糖蘸。

道具换成那种塑料瓶装的墨汁,“当时我就想,要忘了这是墨汁,信念感一定要强,一定要吃出甜味来”,刘烨用粽子蘸了一下墨汁,一大口咬下去就往下咽,刚开始进嘴还好,没一会那个味就起来了,“特别冲”。这场戏拍完之后,刘烨疯狂刷牙漱口,但根本没用,第二天吃完早饭之后,一说话还是满嘴的墨汁味。

吃完真墨汁后,刘烨和导演一起看回放,觉得真墨汁太醒目了,“太黑了,本来是个挺温暖的故事,现在没有那种意境了,”刘烨说,最后还是选择用道具准备的假墨汁拍摄,拍完之后有美感在,“导演的解释是,可能当时的墨汁是真的研磨出来的,现在的墨汁有很多化学品勾兑在一起。我的解释是,(我)还没有达到陈望道的境界,吃不出甜味来”。

新京报记者 滕朝
编辑 黄嘉龄
校对 吴兴发